Reklama

Posts Tagged ‘knygų mugė’

PostHeaderIcon Knygų mugė ir laivai

  • Socialinė reklama, kaip svarbu laivų signalines šviesos.

Daug žmonių ir dar daugiau knygų. Neturint konkretaus tikslo tokioje maišalynėje būtų tikras vargas. Knygų norisi daug (kodėl jos tokios nepigios?), stumdytis tarp žmonių (nors jie ir mandagūs) tai pat jokio malonumo.

Tad remdamasis praėjusių metų patirtimi,  į šiųmetinę knygų mugę ėjau su tikslu ir iškart patraukiau prie Klaipėdos universiteto stendo. Malonu, kai mane pažino, prisiminė, ką praėjusiais metais pirkau.

Ir mano marinistinių knygų biblioteka pasipildė privaloma kiekvienam, plaukiojančiam jūrose, Vytauto Paulausko „Tarptautinės laivų plaukiojimo taisyklės“ (Klaipėdos universiteto leidykla, 2006).

Šios taisyklės man ne naujiena, skaičiau ir rusiškai, ir angliškai, ir egzaminą išlaikiau, bet vis prisimiršta. Tad bus po ranka.

Gaila tik, kad knygos leidėjai pagailėjo dažų – iliustracijose baltus, žalius, raudonus, geltonus žiburius teks įsivaizduoti, nes jie nespalvoti, tik pažymėti atitinkamomis raidėmis. Neapkraunant galvos simbolio konvertavimo į spalvą, daug paprasčiau įsiminti.

Trenktis į knygų mugę (man iš namų — tik nuo kalno nusileisti) dėl vienos knygos gal ir neracionalu. Tik man naujų, dar neskaitytų, marinistinių knygų nemačiau.

Buvo ir daugiau knygų – interneto tyruose jau apdainuota ir knygynuose, teigiame, išpirkta Andriaus Užkalnio „Anglija: apie tuos žmones ir jų šalį“ (be autoriaus autografo, bet su palinkėjimu sau), Gintaro Beresnevičiaus „Ne apie tai mano dūzgelė“ (su palinkėjimu žmogui, kuriam ir ši knyga).

Dar mačiau, bet per mugės šurmulį nepakalbėjau su Gintaru Grajausku (jis dainuoja grupėje, kurios koncertą kadais Nidoje buriuotojai išgelbėjo), aplankiau muzikos ir kito alternatyvaus gėrio leidyklos Dangaus stendą, pakalbėjau su e.knygų pardavėjais, kelis pažįstamus mačiau, keli mane matė.

PostHeaderIcon Tryse valtimi? Ne, ačiū, nereikia.

knygmuge1

Paradoksas: kompiuteriams vis labiau skverbiantis į mūsų gyvenimą, vis mažiau laiko lieka knygoms skaityti, tačiau „InfoBalt“ mirė, o „Knygų mugė“ gyvuoja (klesti, regis, netinka – lankytojų mažiau nei anksčiau).

Skaitmeninėms knygoms dar sunkiai skverbiantis į Lietuvą (ypač – lietuviškoms), popierinių knygų leidėjai (nepaisant padidėjusių mokesčių) siūlo tikrai daug. Bet, kaip rašė Dansu Dansu, kuo didesnis pasirinkimas, tuo sunkiau išsirinkti.

Tik ar tikrai toks be proto didelis pasirinkimas? Man minėjo, o ir pats įsitikinau – skirtingų leidyklų stenduose gali rasti tų pačių knygų. Ar jos visos leidžia tas pačias, ar tiesiog pelnosi iš populiarių knygų parduodami konkurentų leistas?

Parodoje buvau paskutinę dieną, pora valandų iki uždarymo. Specialiai rinkausi tokį laiką – mažiau laiko pagundoms prisipirkti knygų, kurios, nors ir labai geros, ilgai lauks, kol rasiu joms laiko.

Pagundoms sumažinti ėjau ir su konkrečiu tikslu – ieškojau knygų marinistine tematika. Ir štai čia pasirinkimas menkas. Pokalbis prie „Vagos“ leidyklos stendo:

– Laba diena, gal turite knygų marinistine tematika? Apie jūras, buriavimą, laivus?
– „Tryse valtimi“ ?
– Ne, ačiū, ne tai.

Panašiai buvo ir kituose stenduose. Pirkti „Katera i jachty“ žurnalą už 18 litų dėl vieno-dviejų straipsnių apie buriavimą (ten vistiek daugiau kateriai, motorai) neapsimoka.

Bet vieną knygą parsinešiau. Klaipėdos universiteto leidykla išleidusi du marinistinius žodynus. Aš pirkau „Anglų-lietuvių kalbų jūrų technikos, laivybos, žvejybos žodyną“. Norėjau ir lietuvių-anglų kalbų, bet žodynai brangus malonumas. Teks vėliau nusipirkti. Juolab, žodynų yra ne vienas. O dabar turėsiu stalo knygą, kuri labai pravers rašant tinklaraštį. Kartais terminų vertimo ar paaiškinimo ir internete nerandu.