Jeigu…
Grįžtant prie pavadinimų temos, Karolis Atkočaitis (kas nežino jachtos “Mikis”?) atsiuntė nuotrauką.
Šią jachtą jis nufotografavo plaukdamas Didžiojoje Britanijoje iš Cowes (žymus regatomis miestas Isle of Wight saloje) į Southamptoną.
“Užmačiau taip piktai atrodančią, patiunginuotą jachtikę. O vėliau peržiūrint nuotrauką pastebėjau ir pavadinimą: “if…”, – pasakojo Karolis.
Gal yra norinčių padiskutuoti, ką tokiu pavadinimu norėjo pasakyti jachtos savininkas (–ai, –ė)?
14 Comments
Raimondas · 06/03/2011 at 7:45 AM
Sunku suprasti kaip tiksliai veikia brito smegenys, bet greiciausiai nieko sudetingo. Kaip kad ir jachta STAN ,kuria teko plaukti is kanaru i madeira, atrodytu labai specialu ,bet pasirodo tai atvirksciai naudojama santrumpa NATS, nacionaline oro transporto imone, jachtos savininkas pries isigydamas si laiva ten dirbo, del reorganizavimo buvo atleistas ir gavo dosnias iseitines is to dekingumo pavadino laiva buvusios darbovietes vardu, bet kad neatrodytu visiskai durnai pavadinima parase is kito galo .
Rokas Arbušis atsakė:
June 3rd, 2011 at 12:57 PM
@Raimondas,
ne stebuklas, bet idomi istorija. tikiu, panašių yra ne viena.
Aistis · 06/03/2011 at 8:58 AM
Kadangi jachtike nedidele, tai mano versija “if I had more money…”
Rokas Arbušis atsakė:
June 3rd, 2011 at 12:58 PM
@Aistis,
norėtum keisti a la “petersoną” į ką didesnį?
audrius · 06/03/2011 at 9:59 AM
if I only had sails…. :-)
Rokas Arbušis atsakė:
June 3rd, 2011 at 12:58 PM
@audrius,
čia jums ne para ant inkaro, čia gyvenimas… :)
Siesta · 06/03/2011 at 1:55 PM
yra tokiu pavadinimu draudimo kompanija :)
Rokas Arbušis atsakė:
June 3rd, 2011 at 2:41 PM
@Siesta,
ir dirba joeje žavil blondinė (VIP klientų skyrius, Vilius), bet jachtų drausti nelabai nori…
tu apie tai?
Siesta atsakė:
June 3rd, 2011 at 2:46 PM
@Rokas Arbušis, nei blondinės, nei Viliaus nepažįstu, bet šiek tiek apie tai.
Rokas Arbušis atsakė:
June 3rd, 2011 at 2:51 PM
@Siesta,
Vilnius, turėjo būti Vilnius.
tą tai tikrai pažįsti.
gramas · 06/04/2011 at 12:10 AM
If… Kaip laivelio pavadinimas – išradingas toks vardelis … yra tokio labai britų posakio trumpinys – pilnas jis skamba “if the weather…” Nesakau, kad tai būtent šis atvejis, bet labai gali buti.
Rokas Arbušis atsakė:
June 6th, 2011 at 12:59 AM
@gramas,
kaip suprantu reikšmę, tikrai britiškas.
Nijole · 06/05/2011 at 10:48 PM
o man šis laivelis labai patinka.Ir pavadinimas intriguojantis,žadinantis vaizduotę,Pvz:..jei pavysi-gal ir aplenksi…Jeigu aš būčiau tavo….
Rokas Arbušis atsakė:
June 6th, 2011 at 12:57 AM
@Nijole,
yra už ką toklį laivą mylėt
Comments are closed.